こんにちは!現在中国語を勉強中の身なのですが、
え?的と得の違いって??
となったので、まとめます。
結論から言えば、「的」は連体修飾語で「得」は程度を表すということです。詳しく説明しますね。
目次
連体修飾語の「的」
連体修飾語というのは、体言を修飾するものです。
例えば
彼の本
というものだったら、本という単語を修飾しているので彼が連体修飾語となります。
これを中国語に直すと
他的书
こうなります。
例外はありますが、何々の何々という形は~的~と覚えていていいと思います。
実際私もそうだったので。もし、指摘されたらその時に覚えましょう(笑)
程度を表す「得」
程度を表すと言われても、ピンとこないと思います。
例えば
彼は早く話す(話すのが早い)
だったら話すことについての状態、つまり、話すこと=早いということを表しています。
これを中国語に直すと
他说得快。
こうなります。
程度を表すと言われても難しいと思いますが、動詞=形容詞・副詞となるとわかりやすいのではないかなと。
違いをまとめるとこうだ!
「的」は連体修飾語(名詞=形容詞)
「得」は程度を表す(動詞=形容詞)
「得」は程度を表す(動詞=形容詞)
ということです。
間違いなどがあったら、Twitter(@youkimusic)やコメントでこっそり指摘してくださるとありがたいです(笑)
中国語の勉強頑張りましょうね!
コメント